TEM La Firme - traduction des textes pour la zdV3

Aller en bas

TEM La Firme - traduction des textes pour la zdV3

Message  mercury le Lun 2 Mai - 8:15

Ce forum a été créé en écho à ce post :

http://www.mars-help-center.com/eur/viewtopic.php?f=29&t=5121

Staff KCS.FR a écrit:
ZDV3 - Organisation du travail bénévole -
OBJECTIF ZDV3 = 2000 gamers actifs
Ce Topic est reservé aux traducteurs bénévoles.
Vous ferez sûrement une gestion externalisée comme l'a fait le F.O.U sur son forum (pour argumenter tel mot ou mieux gerer).

le problème de TEM réside dans des kilomètres de textes. il y en a partout.
Sans parler des pavés du Bestiaire.

A savoir que les américains ne comprennent pas bien l'anglais bien structuré comme le propose (anglais structuré) inquisiteur ici :

http://www.mars-help-center.com/eur/viewtopic.php?f=29&t=5119

Vous le dites, la traduction c'est votre truc, nous avons confiance aussi en vous donc on fonce.

KCS va poster ici des sections entières.
Chaque section correspond "à une page internet".

Vos traductions seront copiées collées telles quelles et montées sans que l'on se pose des questions, le nez sera dans le code pas dans la quintessence du mot choisi.
Chaque heure étant importante, l'heure qui sera investie chaque jour pour coller les phrases traduites et vérifiées par vous ne pourra pas être utilisée à bien vérifier en seconde lecture.

Ce Topic va servir aussi à vérifier la ZDV3.
Par exemple, vous jouez, vous tombez sur une phrase en français.
Vous devez dire que sur telle page, si vous faites telle action vous tombez sur une page non traduite.
Et vous copiez ici la phrase en attente qui n'a pas été detectée.


Ce forum n'a vocation qu'à être temporaire pour regrouper les âmes bénévoles désirant aider à la tâche.
Ce forum étant tout nouveau, il manque donc surement de pleins de choses (groupes supplémentaires , sections mieux définies , etc...).
C'est à vous de donner des idées sur comment on pourrait l'améliorer (simplement) pour avancer vers l'objectif le plus vite possible.
avatar
mercury

Messages : 155
Date d'inscription : 02/05/2011

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: TEM La Firme - traduction des textes pour la zdV3

Message  Leeloo le Lun 9 Mai - 9:37

Je veux bien faire partie des relecteurs.
Et à l'occasion traduire.

A vous de me dire.

Leeloo
avatar
Leeloo

Messages : 9
Date d'inscription : 08/05/2011

Voir le profil de l'utilisateur http://www.acidalia.eu

Revenir en haut Aller en bas

Re: TEM La Firme - traduction des textes pour la zdV3

Message  mercury le Lun 9 Mai - 15:50

Bonjour Leeloo,

Je vais deja t'ajouter le groupe de Traduction. Pour la relecture, ne connaissant pas ton bagage linguistique, et ne voulant pas l'éprouver pour ma part, je te propose par exemple de faire une des trad' et ce sera Inquisiteur qui jugera de qui est le / la plus à même d'être ajouté aux relecteurs.
avatar
mercury

Messages : 155
Date d'inscription : 02/05/2011

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: TEM La Firme - traduction des textes pour la zdV3

Message  mercury le Lun 9 Mai - 20:26

@ Tous:
les traductions avancent , couçi-couça , et en fonction de l'IRL de chacun , il n'est pas toujours facile de se croiser ici.
Si vous avez un message, une question à laisser , n'hesitez pas à poster ou bien à laisser un message sur le tchat (en haut de la page d'accueil). La réponse arrivera dès que possible , quand les gens passeront.

Pour les derniers nouveaux arrivants, je ne sais pas si vous passez pour voir comment çà avance ou si vous venez pour essayer de filer un coup de main. Si c'est le 2eme cas , faites le moi savoir que je vous ajoute au groupe qui va bien , svp Wink.
avatar
mercury

Messages : 155
Date d'inscription : 02/05/2011

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: TEM La Firme - traduction des textes pour la zdV3

Message  mercury le Lun 9 Mai - 20:45

Et si vous avez l'envie de devenir relecteurs , vous pouvez aussi ajouter un petit message pour indiquer le bagage que vous avez qui fait que ... (diplomes, années passées aux States ou en Angleterre ou autre pays anglophone , autre ... ). Juste pour donner une idée en plus (en dehors des traductions faites) à Inquisiteur pour savoir qui pourrait passer relecteur Smile.
avatar
mercury

Messages : 155
Date d'inscription : 02/05/2011

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: TEM La Firme - traduction des textes pour la zdV3

Message  Js le Mar 10 Mai - 9:29

Yop je viens proposer mon aide, en tant que relecteur ou traducteur, je dois envoyer un mp a qui pour évaluer mon niveau ?

Js

Messages : 3
Date d'inscription : 09/05/2011

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: TEM La Firme - traduction des textes pour la zdV3

Message  mercury le Mar 10 Mai - 10:42

Js a écrit:Yop je viens proposer mon aide, en tant que relecteur ou traducteur, je dois envoyer un mp a qui pour évaluer mon niveau ?

Yop Js,
je t'ajoute au groupe des Traducteurs ; pour les relecteurs , cf mon message juste au dessus Smile. C'est plutot Inquisiteur qui décidera qui se débrouille suffisamment bien pour passer dans les relecteurs. Encore faut il qu'Inquisiteur trouve du temps , lui aussi...
avatar
mercury

Messages : 155
Date d'inscription : 02/05/2011

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: TEM La Firme - traduction des textes pour la zdV3

Message  Inquisiteur le Jeu 12 Mai - 10:21

Inqui est là @_@
avatar
Inquisiteur

Messages : 92
Date d'inscription : 02/05/2011

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: TEM La Firme - traduction des textes pour la zdV3

Message  Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum